Subscripción RSS - Palabras más recientes    Palabras más Activas de tuBabel

0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

trânsito rodoviário

Ejm:

- Hoje o "TRÂNSITO RODOVIÁRIO" é muito pesado).
(ESP : Hoy el tráfico rodado es muy denso).
(Lat.Am.: Ahorita el tránsito vehicular está muy pesado).

Parecido ...., pero distinto en los distintos paises.
Una forma digamos más "culta" sería : "CIRCULACIÓN VIAL".

Mini__2 Enviada por aprobetxategi hace 8 dias
Ultimo voto o comentario hace 8 dias
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

sinais de trânsito

Ejm:

- Eu dirijo muito bem mas não conheço as SINAIS DE TRÂNSITO".
(ESP : Yo conduzco muy bien pero no conozco las señales de tráfico).
(Lat.Am.: Yo manejo bien padre pero no conozco las señales de tránsito).

En España al movimiento de coches se conoce como TRÁFICO.
Sin embargo en el Brasil y en toda Lat.Am. se dice TRÁNSITO.

Mini__2 Enviada por aprobetxategi hace 9 dias
Ultimo voto o comentario hace 9 dias
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

rodoviária

Ejm:

- Meu pai trabalha em uma "RODOVIÁRIA"
(ESP : Mi padre trabaja en una estación de autobuses).
(VEN : Mi papá trabaja en una estación de camioneticas).

"Estação rodoviária" o simplemente "RODOVIÁRIA".

Mini__2 Enviada por aprobetxategi hace 9 dias
Ultimo voto o comentario hace 9 dias
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

viação

Ejm:

- Meu pai tem uma empresa rodoviária chamada "VIAÇÃO A Rápida".
(ESP : Mi padre tiene una empresa de transportes llamada "Viajes La Rápida").

Mini__2 Enviada por aprobetxategi hace 9 dias
Ultimo voto o comentario hace 9 dias
1
Icon_thumbup
+1
Icon_thumbdown
0

maliado

Ejm:

"El jefe andaba maliado"

Mini_rfltv554mm_142 Enviada por Terminator hace más de 11 años
Ultimo voto o comentario hace 9 dias
1
Icon_thumbup
+1
Icon_thumbdown
0

de pega

Ejm:

Ejemplos:

- En ese jarrón colocaré unas flores de pega, así no tendré que cuidarlas.

- ¿Tu bigote es de verdad?
- ¡Qué va! Es de pega.

Mini_1t1c6h4b4u_3326 Enviada por Aristos hace más de 9 años
Ultimo voto o comentario hace 9 dias
2
Icon_thumbup
+2
Icon_thumbdown
0

grogui

Ejm:

“grogui” es mareo, estar grogui es estar mareado, cuando se recibe un golpe fuerte y se queda mareado por el impacto, se usa en el boxeo, “el boxeador está grogui”, está mareado por los golpes, también cuando alguien se cae y se da un fuerte golpe y se queda algo mareado, se origina del inglés “groggy” (gróg-gui), algo borracho, mareado por el alcohol, y este a su vez del inglés “grog”, una bebida alcohólica común en el Caribe inglés, favorita de los marinos ingleses y piratas del Caribe, se preparaba cociendo especias con agua, y esa agua caliente se usaba para diluir el ron, es una especie de chinguirito

Mini_cantarrana Enviada por cumanes hace más de 4 años
Ultimo voto o comentario hace 9 dias
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

rodovia estadual

Ejm:

- Esta "RODAVIA ESTADUAL" é muito segura.
(ESP : Esta carretera autonómica es muy segura).

El Brasil está constituido por varios ESTADOS, de eso de "ESTADUAL" ...
Sin embargo, ni España ni Portugal están constituidas por ESTADOS ..

Mini__2 Enviada por aprobetxategi hace 9 dias
Ultimo voto o comentario hace 9 dias
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

passagem de peões

Ejm:

- Meu pai atropelou uma velha na "PASSAGEM DE PEÕES".
(ESP : Mi padré atropelló a una vieja en un paso de cebra).
(ARG : Mi papá arrolló a una ancianita en una senda peatonal).

También se dice "FAIXA DE SEGURANÇA" (banda o franja de seguridad)

Mini__2 Enviada por aprobetxategi hace 9 dias
Ultimo voto o comentario hace 9 dias
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

porta luvas (do carro)

Ejm:

- No "PORTA-LUVAS" do carro eu tenho meus óculos.
(ESP : En la guantera del coche tengo mis gafas).
(Lat.Am.: En la gaveta del carro tengo mis lentes).

En España se dice "GUANTERA" (de "guantes"), aunque también se pueden poner otras cosas : gafas, preservativos, etc.

Mini__2 Enviada por aprobetxategi hace 9 dias
Ultimo voto o comentario hace 9 dias

Países con más Términos

  • Co
    11142
  • Ve
    9927
  • Mx
    9248
  • Es
    8378
  • Do
    5770
  • Hn
    5077
  • Sv
    4833
  • Ec
    2818
  • Cl
    2776
  • Ar
    2638